Not available on OpenTable
Unfortunately, this restaurant is not on the OpenTable booking network. To check availability, please contact them directly.
Unfortunately, this restaurant is not on the OpenTable booking network. To check availability, please contact them directly.
Discover countless more restaurants like this one with our app.
Scan the QR code to discover countless more restaurants like this one with our app.
Open appSalate
Wildkräutersalat mit Sonnenblumenkernen und Himbeerdressing
Kalte Tapas
Oliven aus Ùbeda (Eigenimport)
Schafskäse aus La Mancha mit Tomatenmarmelade
Sommersalat mit Paprika, Zwiebeln, Tomaten, Ei undThunfisch
Kartoffelsalat mit Möhren, Erbsen, Ei und Thunfisch
Eingelegte Sardellenfilets
Wurstkäseplatte mit Serrano, iberische Chorizo, Salami und Schafskäse
Luftgetrockneter, spanischer Schinken
Luftgetrockneter spanischer Schinken vom iberischen Schwein, Eichelmast aus Extremadura, handgeschnitten
Spezialitäten
Gebratene Pfifferlinge mitTrüffelöl und pochiertem Ei
Gemischter Salat mit hausgemachtem Dressing [Mixed salad with homemade dressing]
Gemischter Salat mit Ziegenkäse und hausgemachtem Dressing [Mixed salad with goat cheese and homemade dressing]
Gemischter Salat mit Garnelen und hausgemachtem Dressing [Mixed salad with shrimps and homemade dressing]
Kalte Tapas
Manchego Käse dazu Tomatenmarmelade [Manchego cheese with tomato jam]
Eingelegte Sardellen [Pickled anchovies]
Luftgetrockneter spanischer Schinken [Air-dried spanish ham]
marinierte Aubergine in Essig-Öl [marinated eggplant in vinegar oil]
marinierte Zucchini in Essig-Öl [marinated zucchini in vinegar oil]
Avocadotartar mit Flußkrebsfleisch und leichter Zitronemayonnaise [Avocado tartar with crayfish and light lemon mayonnaise]
Dünne Krakenscheiben auf einem Kartoffelbett mit feinem Olivenöl und scharfer Paprika [Thin octopus slices on a bed of potatoes with olive oil and hot pepper]
Wurstkäseplatte mit Manchego-Käse, luftgetrocknetem spanischem Schinken, iberischem Chorizo und Salami, dazu Tomatenmarmelade [Sausage cheese platter with Manchegeo-Cheese, air-dried spanish ham, iberian chorizo and salami with tomato jam]
Frische Thunfisch mariniert in Orange-Ingwer-Sojasoße mit Sesam [Fresh tuna marinated in orgenge, ginger-soy sauce and sesam]
Kalte Gemüsesuppe auf Avocadopürre mit Croutons und fein geschnitten Gemüse [Cold vegetables soup on avocado puree with croutons and chopped vegetables]
Frittierte Kartoffelecken mit Aioli und Tomatensoße [Fried potato wedges with aioli and tomato sauce]
Gebratene Minipaprika [Fried mini peppers]
Champignons in einer Petersilien-Knoblauch Soße [Mushrooms in a parsley-garlic sauce]
Gebackener Ziegenkäse mit Kräutern, Honig, Walnüssen und karamellisierten Zwiebeln [Baked goat cheese with herbs, honey, wa/nuts, and caramelized onions]
Gebackene Datteln im Speckmantel [Baked dates wrapped in bacon]
Frittierte Sardellen mit Aioli [Fried anchovies with aioli]
Frittierte Tintenfischringe mit Aioli [Fried squid rings with aioli]
frittierter Baby Sepia mit Aioli [fried baby sepia with aioli]
Kroketten gefüllt mit Spinat dazu Salat und Tomatensoße (5 Stk.) [Croquettes filled with spinach served with lettuce and tomato sauce (5 pieces)]
Kroketten gefüllt mit iberischem Schinken dazu Salat und Tomatensoße (4 Stk.) [Croquettes filled with lberian ham with salad and tomato sauce (4 pieces)]
Gegrillte Großgarnelen (5 Stk.) [Grilled king prawns (5 pieces)]
Großgarnelen mit Knoblauch, Chili, Peperoni und Weißwein [King prawns with garlic, chili, peppers and white whine]
Gebratene pikante Paprikawurst mit Rotweinsoße [Fried spicy bell pepper sausage with red wine sauce]
Rinderfleischbällchen in einer kräftigen Tomatensoße [Beef balls in a strong tomato sauce]
Spinatbällchen mit Spinat-Sahne Soße [Spinach balls with spinach cream sauce]
Lammspieß mariniert mit Kräuter [Lamb skewer marinated with herbs]
Gemischter Teller mit Queso Manchego, Jamon Serrano, Patatas Bravas, Pimientos de padron, Calamares Fristos, Boquenores Fristos und Salat dazu Aioli, Tomatensoße und Tomatenmarmelade [Mixed plate with Queso Manchego, Jamon Serrano, Patatas Bravas, Pimientos de padron, Calamares Fristos, Boquenores Fristos and salad with aioli, tomato sauce and tomato jam]
Gemischter Teller aus Patatas Bravas, Gambas a Ia plancha, Gambas al ajillo, Boquerones Fristos, Calamares Fristos, Bebe Sepia Frita, Pulpo, Pimientos de Padron und Salat, dazu Aioli und Tomatensoße [Mixed plate of Patatas bravas, Gambas a Ia plancha, Gambas al ajillo, Boquerones Fristos, Ca Iamares Fristos, Bebe Sepia Frita, Pu/po, Pimientos de Padron and Salad, with aioli and tomato sauce]
Gemischter Teller mit Pinchitos Morunos, Datiles con Bacon, Jamon Serrano, Croquetas de Jamon lberico, Chorizo al vino tinto, Patatas Bravas, Pimientos de Padron, Albondigas dazu Aioli und Tomatensoße [Mixed plate with Pinchitos Morunos, Datiles con Bacon, Jamon Serrano, Croquetas de Jamon lberico, Chorizo al vino tinto, Patatas Bravos, Pimientos de Padron, Albondigas with aioli and tomato sauce]
Gemischter vegetarischer Teller mit Patatas Bravas, Pimientos de Padron, Calabacin marinado, Serenjena marinada, Albondigas de Espinacas, Croquetas de Espinacas, gemischtes Gemüse und Salat dazu Aioli und Tomatensoße [Mixed vegetarian plate with patatas bravas, pimientos de Padron, Calabacin marinado, Berenjena marinada, Albondigas de Espinacas, Croquetas de Espinacas, mixed vegetables and Salad with aioli and tomato sauce]
hausgemachtes Aioli [homemade aioli]
hausgemachte Tomatensoße [homemade tomato sauce]
frisch gebackenes Brot [freshly baked bread]
Katalanische Creme und krokanter Karamellschicht [Catalan cream and crunchy caramel layer]
Warme Getränke
mit Milch
mit gezuckerter Kondensmilch
mit Veterano Osborne
Early Grey, Darjeeling, Grüner, Kräuter, frischer Ingwer, Rooibos Vanille, Pfefferminze, Kamille
Alkoholfreie Getränke
Tonic water, Ginger Ale, Bitter Lemon
Apfelsaft, Orangensaft, Kirschnektar, Ananassaft, Bananennektar
Alkoholfreie Cocktails
Soda, Limette, Rohrzucker, Minze
Minze, Rohrzucker, Limette, Tonic Water
Limetten Juice, Rohrzucker, Ginger Ale
Biere
Rotwein mit ZitronenIimonade, Limette und Eis
Cachaca, Limette und Rohrzucker
Campari, Soda
Campari, Orangensaft
Havanna Club, Limette
Havanna Club, Limette, Coca Cola
Four Rose, Coca Cola
Absolut Wodka, Bitter Lemon
Four Rose, Zitronensaft, Spicy Ginger
Wodka, Zitronensaft, Spicy Ginger, Gurke
Rum, Zitronensaft, Zuckersirup, Spicy Ginger, Limette
feine Zitrusnote, präsenter Wacholder
floral-zitronige Aromen
frischer, ungewöhnlicher Gin
Zitrusaromen und sanfte Würze
Wacholder, harmonisch, trocken
Aromen von Rosen und Gurke
Wacholder, Rosmarin, frische Zitrusaromen
Schlehenschnapps
Honigrum
Seco/ Dulce
Seco/ Dulce
Scotch Single Malt
Scotch Single Malt
Bourbon
D.O. La Mancha. Viura- Frische zarte Fruchtaromen, am Gaumen mild und leicht
D.O.Rueda. Verdejo- Charaktervoll, duftig, sehr fruchtig
Pfalz. Grauburgunder- Pfirsisch, fruchtsüß, voll
D.O. Terra Alta. Garnacha Blanca, Viognier- Anklänge von Steinobst, Saft und aromatisch
D.O. Ribeiro. Treixadura- Sehr klar und fein Opulent am Gaumen
D.O. Navarra. Garnacha- Opulenter Duft von reifen Früchten, langer Abgang
D.O. Montsant. Garnacha, Samsó- Himbeere, fruchtig, voll
Tierra de Castilla. Temperanillo- fruchtbetont, vollmundig, schöner Trinkgenuss
Bodegas Toribio, S.L. Extremadur. Tempranillo- fruchtig, sanfte und leichte Tannine, strukturiert und anhaltend
D.O. Navarra. Merlot, Cabernet Sauvignon- rote Beeren, lebhaft und saftig am Gaumen
D.O. Ribera del Duero. Tinto del Pafs- Dunkle Kirsche und Röstaromen mit schönem, langem Finale
D.O. Calatayud. Garnacha, Syrah, Mazuelo Ausgewogen, vielschichtig mit weichen Tanninen
D.O. Ca. Rioja. Tempranillo- tiefe Frucht mit vielen Nuancen Harmonisch und elegant
D.O. Rias Baixas, Bodegas Pazo de señorans. Apfel und Pfirsich, Finessenreich, exzellente Struktur
D.O. Calatayud, el Escocés Volante. Grüner Apfel, mineralisch, salzig-frisch
La Sierra de Salamanca, Bodegas La Zorra. Boskop, Mandelblüten, cremig, oxidativ
D.O. Bizkaiko Txakolina, Bodegas Gorka lzagirre. Blüten und Zitrusfrüchte, frisch und subtil
D.O. Ca. Rioja, Bodegas Luis Alegre. Früchte und Blumen, trocken und frisch
D.O. Ca. Rioja, Bodegas Sierra de Toloño. Animierend, präzise, vielschichtig
D.O. Jumillia, Bodegas Vina Cerrón. Birne, Minze, cremig, voll
D.O. Rueda, Bodegas Pedro Escudero Das. Fruchtig, kräftig, feine Säure
D.O. Montsant, Bodegas, Capcanes. Trockenpflaume, Lorbeer, voll, lang
D.O. Ca. Rioja Bodegas Viña Herminia. Intensiv, Barrique und sehr feine Frucht
D.O. Ca. Rioja, Vifiedos y Bodegas de Ia Marquesa. Tabaknote und Cassis mit samtigen Tannin
D.O. Navarra, Bodegas lnurrieta. Dunkle Fruchtnote, elegant und körperreich
D.O. Jumilla, Bodegas Cerr6n. Feige und Gewürze, geschmeidig und elegant
D.O. Ca. Rioja, Bodegas Barón de Ley. Feine Gewürznote, sehr ausgewogen
D.O. Ca. Rioja, Bodegas Marqués de Murrieta. Konfitüre, Röstaromen und Lakritze
D.O. pla i Llevant, Ánima Negra Viticultores. Waldbeeren, balsamisch, weich, harmonisch
D.O. Montsant, Bodegas Capcanes. Kirsche, schwarze Johannesbeere, würzig und präzise
D.O. Aragón, Bodegas Tempore. Pflaume, Tabak, holzig, animierend
D.O. Ribera del Ouero Bodegas Protos. Ausdrucksstark, komplex mit schwarzen Beeren und Röstaromen
D.O. Ca. Rioja, Bodegas Viñedos de Aldeanueva. Früchte, Röstaroma, gereift, und gute Struktur
D.O. Ca. Rioja, Viñedos y Bodegas de Ia Marquesa. Gehaltvoll, lang und sehr nuancenreich
Noise • Moderate
MichelleS
Berlin
1 review
1 review
Dined on 26 November 2022
Is this helpful?
Atame Tapas Bar is rated 3 stars by 1 OpenTable diners.
Yes, you can generally book this restaurant by choosing the date, time and party size on OpenTable.
Unfortunately, this restaurant is not on the OpenTable booking network. To check availability, please contact them directly.
Dircksenstraße 40, Berlin, BE 10178